Todo maestro de español ha caído alguna vez en la falta de inspiración en la planificación y/o preparación de una clase. "Quiero enseñar o practicar el presente ¿Pero qué hago?" "Quiero hacer una actividad original, divertida, bien funcional y no se me ocurre nada.¿Dónde la  busco?"

Como ya he dicho en varias oportunidades la programación, planificación y preparación de la clase deben estar en la cima de las prioridades del maestro. Nada de llegar a clase con una idea de lo que quiero hacer y fluir libremente con los alumnos.

Y para esto el maestro de español debe ser creativo, muy creativo. A decir verdad, hoy día con la cantidad de recursos existentes, la creatividad viene servida en bandeja. Al maestro le queda sólo armar el rompecabezas de la clase.

 

Como decía, cantidad de recursos están al alcance de la mano. El trabajo del profesor de ELE en nuestros días, en lo referente a los materiales para la clase de español, será elegir y desarrollar los recursos existentes adecuándolos a su clase, a su nivel, al contexto sociocultural de los alumnos, a las expectativas de los estudiantes.

 

No  me parece bueno que el profesor de español utilice o se guíe con un sólo recurso o material específico (digamos con un libro sólo y único que compran los alumnos). Creo que el docente debe extraer de ellos información y juntamente con sus propias ideas, crear su propia clase. 

 

La hoja en blanco

También el maestro de español se encuentra con la maldita hoja en blanco casi propiedad del escritor. Será que también el docente es una especie de escritor. En vez de recrear el idioma, el consigue que lo reproduzcan más personas. Pero volviendo a la hoja en blanco, junto con la falta de inspiración, recomiendo llenar la hoja de colores e información. Cuando yo comencé, allá a fines de los 90, no había materiales en la red y fuera de libros editados, muy costosos en esa época para mi presupuesto de inmigrante, no había demasiados recursos para aplicar en clase. Entonces debía crear mis propias clases. Por entonces, yo no sabía mucho del enfoque comunicativo ni de las teorías que acompañaban a la enseñanza del español como lengua extranjera, pero intuitivamente, preparaba material divertido, funcional, que practicaba las diferentes destrezas. Y ante la hoja en blanco, tomaba revistas de cualquier tema y las hojeaba y las leía y así se me iban ocurriendo ideas. Por eso recomiendo al maestro, no sentarse pasivo en el comienzo de la planificación. Debe buscarse incentivos visuales que funcionen como disparadores que permitan el desarrollo de ideas.

 

Ordenando las piezas del  rompecabezas

Una vez que tengo resuelto que tema o temas quiero enseñar, debo pensar que tipo de técnicas pedagógicas quiero utilizar para enseñarlos. Y es el momento de ir a los recursos o materiales ya escritos. Yo utilizo libros de enseñanza de español de diferentes editoriales, libros de juegos y actividades lúdicas, recursos que se ofrecen en la red ya sea para la enseñanza específica de español como lengua extranjera, como materiales pedagógicos generales publicados en la Web.

 

Permítanme realizar una crítica personal a muchos de los materiales que ofrecen los manuales para la enseñanza de ELE: a pesar de que los escritores y profesionales en el tema se esfuercen en la investigación de campo para luego escribir materiales bien funcionales, muchas de las actividades y textos de estos manuales siguen pareciendo ejercicios de laboratorio y en la realidad de la clase estos no tienen los resultados que los autores pensaron que tendrían. Sin ir más lejos y sin ofender a nadie, muchas de sus actividades son muy básicas, vacías de contenidos reales, vivos. Muchas veces siento que subestiman al alumno, los autores confunden no saber un idioma con tener un bajo coeficiente mental. Siento también que muchos de los contenidos no se adecuan al contexto socio-cultural del alumno lo que produce que la lengua recreada en clase no sea una lengua viva.

Por  eso, sea cual fuere el libro o manual no recurro a ellos como única fuente de enseñanza, no pido a mis alumnos comprar uno de ellos y luego enseño según el libro. El mejor de los libros no se adecuará a todos los tipos de cursos, a todos los estudiantes, a todos los objetivos de un curso específico.

Terminado el rompecabezas

Entonces, después de haber buscado diferentes materiales, actividades y juegos, es el tiempo de armar la clase. Con la idea en mi cabeza de lo que quiero que aprendan, estudien o practiquen voy enlazando las actividades. Cabe destacar, que es de suma importancia, que haya una correlación entre las actividades.

Es importante que prepares tus propios materiales, que tu tinte de creación coloree la clase en forma gráfica. Estos materiales incluirán hojas para el alumno con ejercitación, una breve explicación gramatical con cuadro de las estructuras gramaticales estudiadas, hojas con las tareas y los materiales anexos para los juegos. Yo prefiero entregar a los alumnos cuadernillos numerados por clases o módulos que ir repartiendo hojas sueltas.


Es apasionante escribir materiales, no es un trabajo simple y requiere dedicación, pero una vez que vayas teniendo tu propia bitácora de recursos los podrás ir usando para tus próximos alumnos y/o cursos que dictes. Siempre podrás hacer cambios y volver a adecuarlos. Creo que los maestros deben dejar de llegar a clase con fotocopias de aquí y allá, fragmentos y textos que aparecen en libros fríos, carentes de toda relación con el grupo y su contexto, carentes de posibilitar la comunicación real, viva y que no posibilitan la recreación de un idioma funcional para el alumno.
Antes de terminar les recomiendo este post con enlaces y recurso de ELE, entra por aquí.

Y ustedes ¿Cómo lo hacen?...Me enacnataría que envíen sus ideas y truquillos.

Vanesa 



Visitas: 70

Foro de discusión

Proyecto en francés 1 contestación 

Iniciada por Maria da Conceição Jacinto. Última respuesta de Juana Jiménez 12 Feb 2015.

¿De qué manera combinas la tecnología con la enseñanza de un idioma? 16 contestaciones 

Iniciada por Carmen Tonya Linares Saravia. Última respuesta de M. Carmen Seijas Sarceda 11 Abr 2014.

karaoke_idiomatic para Karafun 4 contestaciones 

Iniciada por Mª Jesús García San Martín. Última respuesta de Mª Jesús García San Martín 13 Dic 2011.

Capacitación para profesores de Español: Coaching, una nueva propuesta 1 contestación 

Iniciada por Vanesa Bindenmaister. Última respuesta de Rosa de la Torre Vallejo 6 Dic 2011.

Femenino y masculino: el género en la programación de la primera clase

Iniciada por Vanesa Bindenmaister 29 Jun 2011.

Miembros

Distintivo

Cargando…
Licencia de Creative Commons
Lo publicado está bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento 3.0.

2024   Creado por Red Social INTEF.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio